[loc] update Romanian translation to v1.0.9

This commit is contained in:
Gîrlea Alexandru 2014-02-09 23:49:16 +00:00 committed by Pete Batard
parent cd4dd3cc47
commit 417d3abe58
2 changed files with 25 additions and 11 deletions

View file

@ -5767,8 +5767,8 @@ t MSG_184 "A fim de gerar estatísticas de uso privadas, a informação recolhid
" retida \\b até um ano\\b0 . A menos que assim seja requerido por lei, não transmitiremos" " retida \\b até um ano\\b0 . A menos que assim seja requerido por lei, não transmitiremos"
" nenhuma desta informação a terceiros." " nenhuma desta informação a terceiros."
t MSG_185 "Processo de atualização:" t MSG_185 "Processo de atualização:"
t MSG_186 "Rufus não instala nem executa nenhum serviço nem programada em background. Portanto a procura" t MSG_186 "Rufus não instala nem executa nenhum serviço nem programada em background. Portanto a procura "
" de atualizações só se realiza quando a aplicação principal está em execução.\\line\n" "de atualizações só se realiza quando a aplicação principal está em execução.\\line\n"
"Por isso, é necessário acesso à Internet." "Por isso, é necessário acesso à Internet."
# Status messages - these messages will appear on the status bar # Status messages - these messages will appear on the status bar
@ -5851,14 +5851,14 @@ t MSG_259 "Forçar atualização"
################################################################################ ################################################################################
l "ro-RO" "Romanian (Română)" 0x0418, 0x0818 l "ro-RO" "Romanian (Română)" 0x0418, 0x0818
v 1.0.7 v 1.0.9
b "en-US" b "en-US"
g IDD_DIALOG g IDD_DIALOG
t IDS_DEVICE_TXT "Dispozitiv" t IDS_DEVICE_TXT "Dispozitiv"
t IDS_PARTITION_TYPE_TXT "Sistemul de partiţie şi tipul de sistem ţintă" t IDS_PARTITION_TYPE_TXT "Sistemul de partiţie şi tipul de sistem ţintă"
t IDS_FILESYSTEM_TXT "Sistemul de fişiere" t IDS_FILESYSTEM_TXT "Sistemul de fişiere"
t IDS_CLUSTERSIZE_TXT "Dimensiune cluster" t IDS_CLUSTERSIZE_TXT "Mărime unitate de alocare"
t IDS_LABEL_TXT "Eticheta de volum nou" t IDS_LABEL_TXT "Eticheta de volum nou"
t IDS_FORMAT_OPTIONS_GRP "Opţiuni de formatare " t IDS_FORMAT_OPTIONS_GRP "Opţiuni de formatare "
t IDC_BADBLOCKS "Testarea blocurilor defecte:" t IDC_BADBLOCKS "Testarea blocurilor defecte:"
@ -6000,7 +6000,7 @@ t MSG_043 "Eroare: %s"
t MSG_044 "Descărcare fişier" t MSG_044 "Descărcare fişier"
t MSG_045 "Unitate de stocare USB (generic)" t MSG_045 "Unitate de stocare USB (generic)"
t MSG_046 "%s (disc %d)" t MSG_046 "%s (disc %d)"
# t MSG_047 "Multiple Partitions" t MSG_047 "Volume multiple"
t MSG_048 "Rufus - Ştergere bufer" t MSG_048 "Rufus - Ştergere bufer"
t MSG_049 "Rufus - Anulare" t MSG_049 "Rufus - Anulare"
@ -6062,6 +6062,10 @@ t MSG_090 "Formatul ISO nu este acceptat"
t MSG_091 "Cînd se foloseşte un tip de destinaţie UEFI imagini ISO boot-abile sunt acceptate doar EFI. " t MSG_091 "Cînd se foloseşte un tip de destinaţie UEFI imagini ISO boot-abile sunt acceptate doar EFI. "
"Alegeţi un UEFI boot sau stabileşte o destinaţie de tip BIOS." "Alegeţi un UEFI boot sau stabileşte o destinaţie de tip BIOS."
t MSG_092 "Sistem de fişiere neacceptat" t MSG_092 "Sistem de fişiere neacceptat"
t MSG_093 "IMPORTANT: Această unitate conţine mai multe partiții sau volume!!! "
"Aceasta poate include paravane / volume care nu sunt listate sau chiar vizibile de la Windows. "
"Dacă doriți să continuați, sunteți responsabil pentru orice pierderi de date de pe aceste partiții. "
t MSG_094 "Mai multe partiții detectate "
t MSG_096 "Pentru acest tip de ISO, sunt acceptate numai FAT/FAT32. Selectaţi FAT/FAT32 ca sistem de fişiere." t MSG_096 "Pentru acest tip de ISO, sunt acceptate numai FAT/FAT32. Selectaţi FAT/FAT32 ca sistem de fişiere."
t MSG_097 "Cu NTFS prezent, poate fi utilizat numai imagini ISO pe bază de "Bootmgr" sau "WinPE"." t MSG_097 "Cu NTFS prezent, poate fi utilizat numai imagini ISO pe bază de "Bootmgr" sau "WinPE"."
t MSG_098 "FAT/FAT32 pot fi utilizate numai pentru imaginile ISO pe baza isolinux sau cînd tipul ţintă este UEFI." t MSG_098 "FAT/FAT32 pot fi utilizate numai pentru imaginile ISO pe baza isolinux sau cînd tipul ţintă este UEFI."
@ -6093,6 +6097,15 @@ t MSG_111 "Dimensiune Cluster incompatibilă"
t MSG_112 "Formatarea volumului mare UDF, poate dura ceva timp. Viteza formatării USB 2.0, estimează " t MSG_112 "Formatarea volumului mare UDF, poate dura ceva timp. Viteza formatării USB 2.0, estimează "
"durata este %d:%02d, în care va apărea pe bara de progres. Vă rugăm să aveţi răbdare!" "durata este %d:%02d, în care va apărea pe bara de progres. Vă rugăm să aveţi răbdare!"
t MSG_113 "Volumul UDF mare" t MSG_113 "Volumul UDF mare"
t MSG_114 "Această imagine foloseste Syslinux %s, dar această aplicație include doar fișierele de instalare pentru Syslinux %s . "
"Syslinux %s.\n\nNoile versiuni ale syslinux, nu sunt compatibile cu altele, și nu ar fi "
"este posibil ca Rufus să le includă, două fișiere suplimentare, ele trebuie să fi descărcate de pe "
"Internet ('ldlinux.sys' şi 'ldlinux.bss'):\n"
"- Selectați 'Da' pentru a vă conecta la Internet și de a descărca aceste fișiere\n"
"- Selectați 'Nu' pentru a anula operațiunea\n\n"
"Notă: Fișierele vor fi descărcate în aplicația curentă director și vor fi reutilizate "
"în mod automat în cazul în prezent.\n"
t MSG_115 "Descărcare necesară"
t MSG_150 "Această setare este cea mai sigură alegere. Dacă aveţi un calculator şi doriţi să instalaţi UEFI " t MSG_150 "Această setare este cea mai sigură alegere. Dacă aveţi un calculator şi doriţi să instalaţi UEFI "
"un sistem de operare pentru EFI, puteţi selecta una dintre opţiunile de mai jos" "un sistem de operare pentru EFI, puteţi selecta una dintre opţiunile de mai jos"
@ -6200,6 +6213,7 @@ t MSG_256 "Unităţi fictive de detectare"
t MSG_257 "Suport Joliet" t MSG_257 "Suport Joliet"
t MSG_258 "Suport Rock Ridge" t MSG_258 "Suport Rock Ridge"
t MSG_259 "Actualizare forţată" t MSG_259 "Actualizare forţată"
t MSG_260 "Compresie NTFS"
################################################################################ ################################################################################
l "ru-RU" "Russian (Русский)" 0x0419, 0x0819 l "ru-RU" "Russian (Русский)" 0x0419, 0x0819

View file

@ -32,7 +32,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_DIALOG DIALOGEX 12, 12, 206, 329 IDD_DIALOG DIALOGEX 12, 12, 206, 329
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Rufus 1.4.4.406" CAPTION "Rufus 1.4.4.407"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Start",IDC_START,94,291,50,14 DEFPUSHBUTTON "Start",IDC_START,94,291,50,14
@ -165,7 +165,7 @@ END
RTL_IDD_DIALOG DIALOGEX 12, 12, 206, 329 RTL_IDD_DIALOG DIALOGEX 12, 12, 206, 329
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
EXSTYLE WS_EX_RTLREADING | WS_EX_APPWINDOW | WS_EX_LAYOUTRTL EXSTYLE WS_EX_RTLREADING | WS_EX_APPWINDOW | WS_EX_LAYOUTRTL
CAPTION "Rufus 1.4.4.406" CAPTION "Rufus 1.4.4.407"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Start",IDC_START,94,291,50,14 DEFPUSHBUTTON "Start",IDC_START,94,291,50,14
@ -427,8 +427,8 @@ END
// //
VS_VERSION_INFO VERSIONINFO VS_VERSION_INFO VERSIONINFO
FILEVERSION 1,4,4,406 FILEVERSION 1,4,4,407
PRODUCTVERSION 1,4,4,406 PRODUCTVERSION 1,4,4,407
FILEFLAGSMASK 0x3fL FILEFLAGSMASK 0x3fL
#ifdef _DEBUG #ifdef _DEBUG
FILEFLAGS 0x1L FILEFLAGS 0x1L
@ -445,13 +445,13 @@ BEGIN
BEGIN BEGIN
VALUE "CompanyName", "Akeo Consulting (http://akeo.ie)" VALUE "CompanyName", "Akeo Consulting (http://akeo.ie)"
VALUE "FileDescription", "Rufus" VALUE "FileDescription", "Rufus"
VALUE "FileVersion", "1.4.4.406" VALUE "FileVersion", "1.4.4.407"
VALUE "InternalName", "Rufus" VALUE "InternalName", "Rufus"
VALUE "LegalCopyright", "© 2011-2014 Pete Batard (GPL v3)" VALUE "LegalCopyright", "© 2011-2014 Pete Batard (GPL v3)"
VALUE "LegalTrademarks", "http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html" VALUE "LegalTrademarks", "http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html"
VALUE "OriginalFilename", "rufus.exe" VALUE "OriginalFilename", "rufus.exe"
VALUE "ProductName", "Rufus" VALUE "ProductName", "Rufus"
VALUE "ProductVersion", "1.4.4.406" VALUE "ProductVersion", "1.4.4.407"
END END
END END
BLOCK "VarFileInfo" BLOCK "VarFileInfo"